More translation practice for me. I miss speaking Spanish.
Canciones de Amor
by Julieta Venegas
Tu me decias que nada te haría cambiar y yo te decía que cambiaste todo para mí, tu me decías que estabas triste con la vida, pero yo, nunca te creí.
You were saying to me that nothing is going to change you, and I was saying to you that everything changed for me,
You were saying to me that you were sad about life, but I, never believed you.
Estoy tan cansada de las canciones de amor ,siempre hablan de un final feliz...bien sabemos que la vida nunca funciona asi.
I am so tired of the love songs, always taking about happy ever after... well we know that life never works like that.
Y te mandaba las señales que se me ocurrían, tu nunca las entendías, no escuchabas bien, un día me cansé y claro está que te dejé no me hacías caso, entonces para qué?
And I was sending the signals that occured to me, you never understood them, you didn't listen well, one day I got tired and of course I left, you never noticed me, and for what?
(chorus)
Habria hecho todo pero tu nunca entendiste nada,nada de nada la vida siempre tiene que seguir aunque mi corazon se parta y no quede nada por eso
I would have done everything but you never understood anything, nothing about nothing, life always has to go on though my heart is broken and nothing remains of it.
(chorus)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment